Acier inoxydable de Cabinets de la sécurité biologique A2 de la classe II de couplage
Détails sur le produit:
Lieu d'origine: | La Chine |
Nom de marque: | HAIYING |
Certification: | CE |
Numéro de modèle: | BSC-1300a2 |
Conditions de paiement et expédition:
Quantité de commande min: | 1 ensemble |
---|---|
Prix: | Negotiable |
Détails d'emballage: | CAS EN BOIS |
Conditions de paiement: | L/C, D/A, D/P, T/T, Western Union, MoneyGram |
Détail Infomation |
|||
Modèle: | Cabinets de la sécurité biologique A2 de la classe II | Type: | Équipements d'essai de sang |
---|---|---|---|
Modèle: | BSC-1300a2 | Taille globale: | 1500×800×2120mm |
Taille de région de purification: | 1300×700×600mm | Nom de produit: | Armoire de sécurité biologique |
À l'intérieur de la porte: | 0.38±0.025m/s | Air avant d'apport: | 0.48±0.025m/s |
Surligner: | Cabinets de la sécurité biologique A2 de la classe II de sang,armoire de sécurité biologique du laboratoire 0.4mps,0.4mps Cabinets de la sécurité biologique A2 de la classe II |
Description de produit
Type Cabinet de la classe II d'acier inoxydable de personne de fonction de couplage double de sécurité biologique d'A2
Type caractéristique de la classe II de Cabinet de sécurité biologique d'A2 :
* affichage d'affichage à cristaux liquides
Le grand affichage numérique le rend facile de surveiller tous les paramètres de sécurité, et le panneau de commande du point de vue ergonomique classé améliore l'interface utilisateurs.
* emplacement de travail
L'emplacement de travail est fait d'acier inoxydable 304, entouré par pression négative.
* à télécommande
Vous pouvez l'employer pour réaliser toutes les fonctions, facilitant l'opération.
* la lumière UV
La purification la plus efficace
* fenêtre avant
Deux couches de verre trempé stratifié, > 5mm, résistant UV
* commutateur de pied
Pendant l'expérience, ajustez la taille de la fenêtre avant avec vos pieds pour éviter la turbulence provoquée par le mouvement de bras.
* prise imperméable
La prise imperméable est placée sur le mur latéral, qui fournit la plus grande commodité pour l'usage du petit équipement à l'intérieur de l'armoire.
Modèle | BSC-1300A2 |
Catégorie propre | HEPA : Calss d'OIN 5 (Class100) |
ULPA : Classe d'OIN 4 (Class10) | |
Filtre de HEPA | HEPA : ≥99.995%, @0.3μm |
ULPA : ≥99.999%, @0.12μm | |
Étanchéité d'air | 99.99≤E≤99.999 |
Dimensions hors-tout | 1500×800×2120 millimètre |
L'espace de fonctionnement | 1300×700×600 millimètre |
À l'intérieur de la porte | 0.38±0.025m/s |
Air avant d'apport | 0.48±0.025m/s |
Type précautions de la classe II de Cabinet de sécurité biologique d'A2 :
1. afin d'éviter la contamination transversale entre les articles, les articles requis pendant le procédé entier de travail devraient être alignés et placés dans l'armoire de sécurité avant les débuts de travail, de sorte qu'article ne doive pas être sorti par le compartiment de circulation d'air avant le travail soit accompli ou le mette dedans, attention particulière de salaire : aucun article ne peut être placé sur l'avant et les grils de retour arrière pour empêcher les grils de retour d'être bloqués et d'affecter la circulation d'air.
2. Avant de commencer le travail et après avoir fini le travail, il est nécessaire de maintenir la circulation d'air pendant une période de compléter le processus autonettoyant de l'armoire de sécurité. L'armoire devrait être nettoyée et désinfectée après chaque essai.
3. Pendant l'opération, essayez de réduire le nombre de bras dedans et autant que possible, et les bras devraient être lents en entrant dans et en sortant l'armoire de sécurité pour éviter d'affecter l'équilibre normal de flux d'air.
4. Le mouvement des articles dans l'armoire devrait suivre le principe du déplacement de peu polluant à la pollution élevée, et l'opération d'expérience dans l'armoire devrait être effectuée dans la direction du secteur propre au secteur souillé. Avant opération, une serviette imbibée de le désinfectant peut être employée comme fond pour absorber toutes les gouttelettes qui peuvent se renverser.
5. essai pour éviter de placer des centrifugeuses, des oscillateurs et d'autres instruments dans une armoire de sécurité pour empêcher les particules sur la membrane de filtre de secouer quand l'instrument secoue, ayant pour résultat une diminution de la propreté de l'armoire ; en même temps, le flux d'air des conduits de dissipation thermique de ces instruments peut affecter l'armoire. L'équilibre de flux d'air.
6. N'employez pas les flammes nues dans l'armoire de sécurité pour empêcher la haute température et les fines particules produites pendant le processus de combustion d'être introduit dans la membrane de filtre et pour endommager la membrane de filtre.